webík s vypnutým zvukem

Tyto stránky byly vybrány Národní knihovnou ČR jako kvalitní zdroj, který by měl být uchován do budoucna a stát se součástí českého kulturního dědictví. Stránky jsou archivovány několikrát ročně a jejich záznam je součástí České národní bibliografie a katalogu NK ČR.

 

Automat na přepis řeči, mi rozumí

chytré brýle usnadní komunikaci lidem s postižením sluchu

Sluch mě opustil, při operaci hlavy, když mi bylo 40 let. Asi se mu u mě nelíbilo, protože na něj jistě strašně táhlo, jak byla hlava otevřená. Kde teď courá netuším, snad se mu nic nestalo, jelikož o něm vůbec nic nevím.

A protože už se mi pravděpodobně nevrátí, počítám raději s životem bez něj.

Že jsem ušetřen zvukového smogu, v podobě různých reklam, vyhrávání „u kolotoče“, nebo vyhrávání v obchodních domech, kde stejně nehrají to, co bych chtěl právě poslouchat, jsem docela rád.

Že neslyším hudbu jako takovou, i když jsem byl 20 let hudebník, mi kupodivu vůbec nevadí.

V podstatě jediné, ale velmi závažné je to, že nevím, co mi kdo říká a to mi dost vadí.

Něco se člověk naučí po ztrátě sluchu odezřít. Zejména takové jednoduché věty typu: „Chceš kafe?“ Ale ty složité se asi nenaučím odezřít nikdy. Třeba: „Ukliď si ty ponožky!“ To je moc těžké, možná proto, že na konci je vykřičník.

Naštěstí žiji v době, kdy je výpočetní technika a internet, takže mohu několikrát denně využít on-line přepis mluvené řeči do textové podoby. Používám program eScribeDroid od sociální firmy Transkript online. Jdou tam dva základní druhy přepisu.

První je přepis živým přepisovatelem. To se z mobilu, nebo tabletu „zatelefonuje“ přes IP telefonii, přepisovatel může být kdekoli na planetě, mluví se do mikrofonu zařízení, zvuk jde přepisovateli/ce přes internet do sluchátka, ten doslova přepíše co slyší, a to jde zpět přes internet do zařízení v textové formě.

Tohle je super, když potřebuji doslovně napsat, co říká druhá strana a využívám to hlavně na úřadech, v obchodech, v bance, zkrátka tam, kde záleží na každém slově.

Druhý způsob v eScribeDroidu je přepis automatem. Je to v podstatě totéž, jako živý přepisovatel/ka, jen přepisuje automat Google.

Automat je však pouze stroj, nemá logické myšlení, neodvodí si z kontextu a napíše první, co ho „napadne“, takže je schopen napsat při rozhovoru o výletě na Křivoklát: „Včera jsme jeli nakřivo lát.“

To ale většinou nevadí. Buď se z kontextu domyslím sám, nebo se druhé strany zeptám.

Jen jsem se ale neptal, když manželka něco řekla do automatu a napsalo se: „Uřiď si ty podložky.“ Úplně jsem měl pocit, že automat nějaké myšlení má, schválně to spletl a drží se mnou basu. Ženušku jsem nechtěl stresovat, že snad špatně mluví a nevím, co řekla, takže jsem rychle automat ukončil, jenže ona to napsala „postaru“ propiskou na papír, tak jsem si ty ponožky uklidil.

nápis na displeji tabletu

««« Předchozí text: Ohluchlý a domovní zvonek: Vychytávky pro život bez zvonění Následující text: Atletický den pro děti a mládež »»»

Ladislav Kratochvíl | 8. 4. 2025 Út 10.57 | Komunikace | trvalý odkaz | tisk | 3046x



Pridat.eu Sdílet


Stranovzhled Kráťa 8/2003. Změna koncepce 5/2006. Změna na redakční systém RS2 2008.

 

Hosting poskytuje LTweb

Cestovní systém Dřevo Plzeň Emona Kroni Maledivy PixelEU Referáty Taxi Plzeň Vtipy Weby na míru Zvesela

 

optimalizace PageRank.cz

Page

 

Komentáře k textu

- Formulář pro nový komentář

K textu nebyl napsán žádný komentář.

Přidej komentář!


Kliknutím vložíš: Vlož smajla :-) Vlož smajla :-( Vlož smajla ;-) Vlož smajla :-D Vlož smajla 8-O Vlož smajla 8-) Vlož smajla :-? Vlož smajla :-x Vlož smajla :-P Vlož smajla :-|
Příspěvěk je formátován Texy! syntaxí. Není povoleno HTML, odkazy se převádějí automaticky. Pokud se komentář nezobrazí, neprošel bezpečnostní kontrolou a já jej musím schválit přes administraci. Nevkládej jej prosím znovu.
žárovka
Odpověd: